Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

I. Zivilrechtliche Abteilung, Beschwerde in Zivilsachen 4A.142/2010
Zurück zum Index I. Zivilrechtliche Abteilung, Beschwerde in Zivilsachen 2010
Retour à l'indice I. Zivilrechtliche Abteilung, Beschwerde in Zivilsachen 2010


Bundesgericht
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal

{T 0/2}
4A_142/2010

Urteil vom 21. Juni 2010
I. zivilrechtliche Abteilung

Besetzung
Bundesrichterin Klett, Präsidentin,
Bundesrichterinnen Rottenberg Liatowitsch, Kiss,
Gerichtsschreiberin Sommer.

Verfahrensbeteiligte
A.________,
vertreten durch Rechtsanwalt Fred Rueff,
Beschwerdeführer,

gegen

B.________,
vertreten durch Rechtsanwalt Sandro Tobler,
Beschwerdegegner.

Gegenstand
Vollstreckbarerklärung von ausländischen Urteilen,

Beschwerde gegen den Beschluss des Kantonsgerichts des Kantons Schwyz, 1.
Rekurskammer, vom 28. Januar 2010.
Sachverhalt:

A.
A.a Das Landgericht Berlin verpflichtete mit Urteil vom 2. September 2003
(Geschäftsnummer 27 O 644/01) C.________ (Beklagte 1), D.________ (Beklagte 2)
und A.________ (Beklagter 3; Beschwerdeführer) - die Beklagten 1 und 2 insoweit
als Gesamtschuldner -, an B.________ (Kläger; Beschwerdegegner) Euro 511'291.88
nebst Zinsen zu bezahlen.
Mit Urteil vom 30. Juni 2005 (Geschäftsnummer 27 O 455/04) verpflichtete das
Landgericht Berlin C.________ (Beklagte 1), D.________ (Beklagte 2) und
A.________ (Beklagter 3; Beschwerdeführer) - die Beklagten 1 und 2 insoweit als
Gesamtschuldner -, an B.________ (Kläger; Beschwerdegegner) Euro 799'895.50
nebst Zinsen zu bezahlen.
Mit Kostenfestsetzungsbeschluss vom 1. August 2005 (Geschäftsnummer 27 O 455/
04) des Landgerichts Berlin wurden die ordentlichen und ausserordentlichen
Kosten festgesetzt und verlegt.
Der Streitsache lag ein Beteiligungsvertrag zugrunde. Der Beschwerdeführer
wurde als Bürge ins Recht gefasst. Im Nachgang zu Steuernachzahlungen ging es
darum, den Kaufpreis neu zu bestimmen.
A.b Mit Urteil vom 28. Juni 2007 (Geschäftsnummer 2 U 205/03) wies das
Kammergericht Berlin die Berufungen der Beklagten gegen die Urteile des
Landgerichts Berlin vom 2. September 2003 bzw. vom 30. Juni 2005 zurück. Die
Revision liess es nicht zu. Der Bundesgerichtshof wies mit Beschluss vom 23.
September 2008 die Beschwerde der Beklagten gegen die Nichtzulassung der
Revision zurück. Am 16. Dezember 2008 wies der VIII. Zivilsenat des
Bundesgerichtshofes die Anhörungsrüge der Beklagten gegen den Senatsbeschluss
vom 23. September 2008 zurück.
Das Landgericht Berlin wies am 19. November 2009 die Klage der Beklagten gegen
die Vollstreckung des Urteils des Landgerichts Berlin vom 2. September 2003 ab.
Das Urteil erging während des Rekursverfahrens vor dem Kantonsgericht Schwyz.

B.
Am 14. November 2008 ersuchte der Beschwerdegegner beim Bezirksgericht
Einsiedeln um Anerkennung und Vollstreckbarerklärung der vorhergehend unter
A.a. genannten Entscheidungen des Landgerichts Berlin. Ferner beantragte er,
als Sicherungsmassnahme nach Art. 39 Abs. 2 LugÜ Arrest auf die Vermögenswerte
des Beschwerdeführers zu legen. Eventualiter beantragte er als
Sicherungsmassnahme nach Art. 39 Abs. 2 LugÜ die Anordnung der provisorischen
Pfändung.
Mit Verfügung vom 19. November 2008 erklärte der Einzelrichter des Bezirks
Einsiedeln das Urteil des Landgerichts Berlin vom 2. September 2003 und
dasjenige vom 30. Juni 2005 sowie den Kostenfestsetzungsbeschluss des
Landgerichts Berlin vom 1. August 2005 als vollstreckbar. Ferner ordnete er an,
dass anstatt der beantragten Verarrestierung diverser Vermögenswerte des
Beschwerdeführers als Sicherungsmassnahme im Sinne von Art. 39 LugÜ das
Betreibungsamt Einsiedeln beauftragt werde, beim Beschwerdeführer die
provisorische Pfändung in Analogie zu Art. 83 Abs. 1 SchKG durchzuführen, wobei
hinsichtlich dieser Anordnung im Detail aufgezählte Einzelheiten gelten.
Dagegen rekurrierte der Beschwerdeführer an das Kantonsgericht Schwyz, das mit
Beschluss vom 28. Januar 2010 den Rekurs abwies, soweit es darauf eintrat und
die Verfügung des Einzelrichters vom 19. November 2008 bestätigte.

C.
Der Beschwerdeführer beantragt mit Beschwerde in Zivilsachen, den Beschluss des
Kantonsgerichts Schwyz vom 28. Januar 2010 aufzuheben. Die Exequien für das
Urteil des Landgerichts Berlin vom 2. September 2003 (Geschäftsnummer 27 O 644/
01) und dasjenige vom 30. Juni 2005 (Geschäftsnummer 27 O 455/04) sowie den
Kostenfestsetzungsbeschluss des Landgerichts Berlin vom 1. August 2005
(Geschäftsnummer 27 O 455/04) seien zu verweigern. Die Anordnung der
provisorischen Pfändung gemäss Verfügung C097/08 des Einzelrichters Einsiedeln
vom 19. November 2008 sei aufzuheben.
Der Beschwerdegegner beantragt, die Beschwerde vollumfänglich abzuweisen. Die
Vorinstanz schliesst auf Abweisung der Beschwerde, soweit darauf einzutreten
sei.

D.
Mit Präsidialverfügung vom 24. März 2010 wurde der Beschwerde die aufschiebende
Wirkung erteilt.
Erwägungen:

1.
Der angefochtene Beschluss erging in einem Verfahren zur Vollstreckung
ausländischer Urteile in Zivilsachen. Solche Entscheide unterliegen der
Beschwerde in Zivilsachen (Art. 72 Abs. 2 lit. b Ziff. 1 BGG). Es gilt demnach
auch für sie das Streitwerterfordernis nach Art. 74 Abs. 1 BGG. Vorliegend
übersteigt der Streitwert die Grenze von Fr. 30'000.-- bei Weitem. Der
angefochtene Beschluss geht zudem von einer letzten kantonalen Instanz (Art. 75
BGG) aus und schliesst das kantonale Verfahren ab. Er stellt einen anfechtbaren
Endentscheid dar (Art. 90 BGG). Der Beschwerdeführer ist mit seinen Anträgen
vor der Vorinstanz unterlegen und somit zur Einreichung der Beschwerde
legitimiert (Art. 76 Abs. 1 BGG). Die Frist (Art. 100 Abs. 1 BGG) wurde
eingehalten. Auf die Beschwerde ist demnach einzutreten.

2.
Die vom Gesuch um Vollstreckbarerklärung betroffenen Urteile des Landgerichts
Berlin vom 2. September 2003 bzw. vom 30. Juni 2005 und der
Kostenfestsetzungsbeschluss des Landgerichts Berlin vom 1. August 2005 ergingen
in einem Vertragsstaat (Deutschland) des Übereinkommens vom 16. September 1988
über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher
Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (LugÜ; SR 0.275.11). Ihre
Anerkennung und Vollstreckung in der Schweiz werden daher durch dieses
Übereinkommen geregelt (Art. 26 ff. und 31 ff. LugÜ).

Die in einem Vertragsstaat des Lugano-Übereinkommens ergangenen Entscheidungen,
die in diesem Staat vollstreckbar sind, werden in einem anderen Vertragsstaat
vollstreckt, wenn sie dort auf Antrag eines Berechtigten für vollstreckbar
erklärt worden sind (Art. 31 Abs. 1 LugÜ). Der Antrag kann nur aus einem der in
den Art. 27 und 28 LugÜ angeführten Gründe abgelehnt werden (Art. 34 Abs. 2
LugÜ). Die ausländische Entscheidung darf keinesfalls in der Sache selbst
nachgeprüft werden (Art. 34 Abs. 3 LugÜ).

3.
Der Beschwerdeführer macht einen Verstoss gegen den Ordre public im Sinne von
Art. 27 Ziff. 1 LugÜ geltend. Er rügt eine Verletzung des Grundsatzes "ne eat
iudex ultra petita partium" und des Anspruchs auf rechtliches Gehör. Sodann
beanstandet er als Verstoss gegen den materiellen Ordre public eine Verletzung
der Eigentumsgarantie.

3.1 Nach Art. 27 Ziff. 1 LugÜ wird eine Entscheidung nicht anerkannt, wenn die
Anerkennung der öffentlichen Ordnung des Staates, in dem sie geltend gemacht
wird, widersprechen würde. Es wird unterschieden zwischen dem formellen und dem
materiellen Ordre public:

3.2 Eine Anerkennung verstösst gegen den materiellen Ordre public, wenn das
einheimische Rechtsgefühl durch die Anerkennung und Vollstreckung eines
ausländischen Entscheides in unerträglicher Weise verletzt würde, weil dadurch
grundlegende Vorschriften der schweizerischen Rechtsordnung missachtet werden
(BGE 136 V 57 E. 5.4 S. 63; 134 III 661 E. 4.1).

3.3 Die Verletzung wesentlicher Grundsätze des schweizerischen Verfahrensrechts
kann als Verstoss gegen den verfahrensrechtlichen Ordre public der Anerkennung
einer Entscheidung im Sinne von Art. 27 Ziff. 1 LugÜ entgegenstehen. Ein
Verstoss gegen den verfahrensrechtlichen Ordre public liegt aber nach
schweizerischem Verständnis nur vor bei einer Verletzung von fundamentalen und
allgemein anerkannten Verfahrensgrundsätzen, deren Nichtbeachtung zum
Rechtsempfinden in einem unerträglichen Widerspruch steht, so dass die
Entscheidung als mit der in den Kulturstaaten geltenden Rechts- und Wertordnung
schlechterdings unvereinbar erscheint (BGE 132 III 389 E. 2.2.1 S. 392; 126 III
249 E. 3b mit Verweisen). Dies gilt erst recht im Zusammenhang mit der
Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile, wo die Tragweite des
Vorbehalts der öffentlichen Ordnung noch eingeschränkter zu verstehen ist als
bei der direkten Anwendung ausländischen Rechts (BGE 134 III 661 E. 4.1; 126
III 327 E. 2b; Urteil 4P.48/2002 vom 4. Juni 2002 E. 3b/aa).

3.4 Zu den fundamentalen Verfahrensgrundsätzen gehört insbesondere der Anspruch
auf rechtliches Gehör (Fridolin Walther, in: Dasser/Oberhammer, Kommentar zum
Lugano-Übereinkommen, 2008, N. 12 zu Art. 27 LugÜ; Geimer/Schütze, Europäisches
Zivilverfahrensrecht, 3. Aufl. 2010, N. 25 zu Art. 34 EuGVO). Im Rahmen seiner
Rechtsprechung zu Art. 190 Abs. 1 lit. c IPRG hat das Bundesgericht ausgeführt,
der Grundsatz "ne eat iudex ultra petita partium" garantiere einen besonderen
Teilaspekt des Gehörsanspruchs, indem dem Richter versagt ist, über ein
Begehren zu entscheiden, zu dem sich die Parteien nicht haben äussern können
(BGE 120 II 172 E. 3a; vgl. auch Walther, a.a.O., N. 23 zu Art. 27 LugÜ). Im
Urteil 5P.390/2003 vom 23. Januar 2004 E. 3.3 hat das Bundesgericht
klargestellt, dass im Bereich der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer
Urteile nicht jegliche Abweichung vom besagten Grundsatz als unvereinbar mit
dem schweizerischen Ordre public bezeichnet werden kann, sondern nur eine
solche, die nach den konkreten Umständen des Falles betrachtet einer schwer
wiegenden Verletzung des Gehörsanspruchs gleichkommt.

4.
Der Beschwerdeführer behauptet, die für vollstreckbar zu erklärenden Urteile
gingen über das Geforderte hinaus, indem er die beiden eingeklagten Teilbeträge
von Euro 511'291.88 und Euro 799'895.50 ungeachtet der Tatsache bezahlen müsse,
dass im Berufungsprozess vor dem Kammergericht Berlin die hilfsweise zur
Verrechnung gestellten Gegenforderungen im beinahe selben Umfang gegen die
eingeklagten vorrangigen Schuldforderungen als erloschen erklärt worden seien.
Die Vorinstanz hat diesen Einwand eingehend geprüft und mit zutreffenden
Erwägungen verworfen. Dem Beschwerdeführer gelingt es mit seinen grösstenteils
appellatorischen Vorbringen nicht, eine Verletzung von Art. 27 Ziff. 1 LugÜ
oder offensichtlich unrichtige Sachverhaltsfeststellungen der Vorinstanz
aufzuzeigen.

4.1 Dem Beschwerdegegner wird in den beiden Urteilen des Landgerichts Berlin
vom 2. September 2003 bzw. vom 30. Juni 2005 nicht mehr und nicht etwas anderes
zugesprochen, als er verlangt hat, nämlich Euro 511'291.88 nebst Zinsen bzw.
Euro 799'895.50 nebst Zinsen.
Das Kammergericht Berlin wies mit Urteil vom 28. Juni 2007 die Berufungen der
Beklagten gegen diese beiden Urteile zurück. Betreffend die Frage der
Hilfsaufrechnung von Gegenforderungen der Beklagten in der Höhe von rund Euro
1,2 Millionen ist auf die diesbezüglichen Erwägungen des Kammergerichts Berlin
vom 28. Juni 2007 abzustellen, welche die Vorinstanz wiedergegeben hat. Danach
wiederholten die Beklagten 1 und 2 in der Berufung hilfsweise die Aufrechnung
mit Ansprüchen aus Kaufpreisminderung aus dem Beteiligungsvertrag wegen der
Steuernachforderungen in der Höhe von Euro 598'913.05. Darüber hinaus erklärten
sie hilfsweise die Aufrechnung mit Minderpreisforderungen wegen verdeckter
Gewinnausschüttungen in Form von Tantiemen an den Beschwerdegegner in den
Jahren 1992 und 1993 in der Höhe von insgesamt Euro 661'381.49.
Das Kammergericht Berlin führte im Rahmen der Beurteilung der Berufung gegen
das erste Urteil des Landgerichts Berlin vom 2. September 2003 aus: "Im
Ergebnis zu Recht hat das Landgericht dem Kläger den Betrag von Euro 511'291.88
zugesprochen. Der Kläger hat nämlich für das hier in Rede stehende Urteil
Ansprüche in Höhe von mehr als Euro 1'771'586.42 primär und hilfsweise
dargetan, die durch die Hilfsaufrechnung der Beklagten nur in Höhe von
insgesamt Euro 1'260'294.54 erloschen sind."
Im Rahmen der Beurteilung der Berufung gegen das zweite Urteil des Landgerichts
Berlin vom 30. Juni 2005 hielt das Kammergericht Berlin fest, das Urteil sei
richtig, dem Beschwerdegegner stünden aus dem Beteiligungsvertrag weitere
Mehrpreisansprüche in der Höhe von Euro 799'895.50 zu.
Demnach hat der Beschwerdegegner mit seinen beiden Teilklagen einen Anspruch
von insgesamt Euro 1'311'187.38 (Euro 511'291.88 plus Euro 799'895.50)
eingeklagt. Laut den Erwägungen des Kammergerichts Berlin hat er aber sämtliche
Ansprüche in der Gesamthöhe von Euro 2'571'481.92 (Euro 1'771'586.42 plus Euro
799'895.50) primär und hilfsweise zur Begründung seiner Klagen geltend gemacht.
Dadurch erreichte der Beschwerdegegner, dass er trotz der erwarteten und vom
Kammergericht Berlin auch zugestandenen Hilfsaufrechnung mit Gegenforderungen
in der Höhe von Euro 1'260'294.54 die eingeklagten Euro 1'311'187.38 (Euro
511'291.88 plus Euro 799'895.50) zugesprochen erhielt. Bei dieser Sachlage kann
von einem Urteil, in dem über die Begehren hinausgegangen und somit "ultra
petita" entschieden worden wäre, nicht gesprochen werden.
Sodann ist es nicht Sache des Vollstreckungsstaates, darüber zu befinden, ob
der Urteilsstaat die Verrechnung in prozessualer und materieller Hinsicht
richtig berücksichtigt hat. Dies käme einer unzulässigen Nachprüfung der
ausländischen Entscheidung in der Sache gleich (Art. 34 Abs. 3 LugÜ). Der
Beschwerdeführer ist mit seinen diesbezüglichen Ausführungen, in denen er
jedenfalls keinen Verstoss gegen den formellen Ordre public aufzeigt, nicht zu
hören.

4.2 Seine Gehörsrüge begründet der Beschwerdeführer damit, dass ein Entscheid
"ultra petita" selbstredend den Anspruch auf rechtliches Gehör verletze, da es
über ausserhalb des Prozesses liegende Streitgegenstände keine Gewährung des
rechtlichen Gehörs geben könne.
Da der Beschwerdeführer keinen Verstoss gegen den Grundsatz "ne eat iudex ultra
petita partium" im Sinne einer Verletzung des Ordre public darzutun vermochte,
geht auch seine Gehörsrüge fehl. Im Übrigen hat die Vorinstanz eingehend
dargelegt, dass sich der Beschwerdeführer zu den bereits erstinstanzlich
vorgetragenen hilfsweise geltend gemachten Klagebegründungen des
Beschwerdegegners äussern konnte. Mit diesen Erwägungen setzt sich der
Be-schwerdeführer nicht auseinander.

5.
Der Beschwerdeführer beanstandet als Verstoss gegen den materiellen Ordre
public eine Verletzung der Eigentumsgarantie. Das Kammergericht Berlin habe
sich nicht nur über den Inhalt der Aufrechnungserklärung der Beklagten 1 und 2
hinweggesetzt, sondern gegen rechtlich nicht Beantragtes aufgerechnet. Dies
stelle eine entschädigungslose Enteignung dar.
Was der Beschwerdeführer damit behauptet, verfängt offensichtlich nicht. Aus
dem Urteil des Kammergerichts Berlin vom 28. Juni 2007 geht klar hervor, dass
der Beschwerdegegner Ansprüche von insgesamt Euro 2'571'481.92 (Euro
1'771'586.42 plus Euro 799'895.50) primär und hilfsweise geltend gemacht hat.
Der Hilfsaufrechnung standen mithin Klageforderungen im entsprechenden Umfang
von Euro 1'260'294.54 gegenüber. Von einer Aufrechnung gegen "rechtlich nicht
Beanspruchtes" bzw. "mit ausserhalb des Rechtsstreits Stehendem" kann daher
keine Rede sein. Entsprechend ist auch keine entschädigungslose Enteignung zu
erkennen. Ob die Art und Weise der Aufrechnung, wie sie das Kammergericht
vorgenommen hat, korrekt ist, entzieht sich einer Überprüfung durch den
Vollstreckungsstaat (Art. 34 Abs. 3 LugÜ).

6.
Die Beschwerde ist abzuweisen, soweit darauf eingetreten werden kann. Bei
diesem Verfahrensausgang wird der Beschwerdeführer kosten- und
entschädigungspflichtig (Art. 66 Abs. 1 und Art. 68 Abs. 2 BGG).
Das Bundesgericht erkennt:

1.
Die Beschwerde wird abgewiesen, soweit darauf einzutreten ist.

2.
Die Gerichtskosten von Fr. 10'000.-- werden dem Beschwerdeführer auferlegt.

3.
Der Beschwerdeführer hat den Beschwerdegegner für das bundesgerichtliche
Verfahren mit Fr. 12'000.-- zu entschädigen.

4.
Dieses Urteil wird den Parteien und dem Kantonsgericht des Kantons Schwyz, 1.
Rekurskammer, schriftlich mitgeteilt.

Lausanne, 21. Juni 2010

Im Namen der I. zivilrechtlichen Abteilung
des Schweizerischen Bundesgerichts
Die Präsidentin: Die Gerichtsschreiberin:

Klett Sommer