Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

Strafrechtliche Abteilung, Beschwerde in Strafsachen 6B.985/2015
Zurück zum Index Strafrechtliche Abteilung, Beschwerde in Strafsachen 2015
Retour à l'indice Strafrechtliche Abteilung, Beschwerde in Strafsachen 2015


Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente
dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet.
Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem
Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
                                                               Grössere Schrift

Bundesgericht
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal

[8frIR2ALAGK1]     
{T 0/2}
                   
6B_985/2015

Arrêt du 8 octobre 2015

Cour de droit pénal

Composition
M. le Juge fédéral Denys, Président.
Greffière : Mme Gehring.

Participants à la procédure
1.       A.X.________,
2.       B.X.________,
recourants,

contre

Ministère public central du canton de Vaud, avenue de Longemalle 1, 1020 Renens
VD,
intimé.

Objet
Ordonnance de non-entrée en matière (abus d'autorité), qualité pour recourir au
Tribunal fédéral,

recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal
du canton de Vaud, Chambre des recours pénale,
du 17 août 2015 (PE15.007137).

Considérant en fait et en droit :

1. 
Par ordonnance du 16 juillet 2015, le Ministère public de l'arrondissement de
Lausanne a refusé d'accorder l'assistance judiciaire et d'entrer en matière sur
les plaintes et la dénonciation pénales déposées par A.X.________ pour abus
d'autorité contre l'Office régional de placement de l'Ouest lausannois, le
Centre social régional de l'Ouest lausannois ainsi que le directeur et une
gestionnaire administrative de ce dernier. Par arrêt du 17 août 2015, la
Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal vaudois a rejeté, dans la
mesure où il était recevable, le recours de A.X.________ contre cette
ordonnance et refusé l'assistance judiciaire pour l'instance cantonale.
A.X.________ et B.X.________ interjettent un recours en matière pénale au
Tribunal fédéral contre l'arrêt cantonal. Dans ce cadre, ils requièrent le
bénéfice de l'assistance judiciaire.

2. 
La recourante - qui n'a pas pris part à la procédure devant l'autorité
précédente - n'a pas qualité pour recourir au Tribunal fédéral dans la présente
procédure (cf. art. 81 al. 1 let. a LTF).

3.

3.1. Selon l'art. 81 al. 1 let. a et b ch. 5 LTF, la partie plaignante qui a
participé à la procédure de dernière instance cantonale est habilitée à
recourir au Tribunal fédéral, si la décision attaquée peut avoir des effets sur
le jugement de ses prétentions civiles. Constituent de telles prétentions
celles qui sont fondées sur le droit civil et doivent en conséquence être
déduites ordinairement devant les tribunaux civils. Il s'agit principalement
des prétentions en réparation du dommage et du tort moral au sens des art. 41
ss CO.

 En vertu de l'art. 42 al. 1 LTF, il incombe à la partie recourante d'alléguer
les faits qu'elle considère comme propres à fonder sa qualité pour recourir.
Lorsque le recours est dirigé contre une décision de non-entrée en matière ou
de classement de l'action pénale, la partie plaignante n'a pas nécessairement
déjà pris des conclusions civiles. Quand bien même la partie plaignante aurait
déjà déclaré des conclusions civiles (cf. art. 119 al. 2 let. b CPP), il n'en
reste pas moins que le procureur qui refuse d'entrer en matière ou prononce un
classement n'a pas à statuer sur l'aspect civil (cf. art. 320 al. 3 CPP). Dans
tous les cas, il incombe par conséquent à la partie plaignante d'expliquer dans
son mémoire au Tribunal fédéral quelles prétentions civiles elle entend faire
valoir contre l'intimé. Comme il n'appartient pas à la partie plaignante de se
substituer au Ministère public ou d'assouvir une soif de vengeance, la
jurisprudence entend se montrer restrictive et stricte, de sorte que le
Tribunal fédéral n'entre en matière que s'il ressort de façon suffisamment
précise de la motivation du recours que les conditions précitées sont
réalisées, à moins que l'on puisse le déduire directement et sans ambiguïté
compte tenu notamment de la nature de l'infraction alléguée (ATF 141 IV 1
consid. 1.1 p. 4).

 En l'espèce, le recourant ne consacre aucun développement aux conclusions
civiles qu'il entend faire valoir, la seule mention de son intention de former
de telles prétentions étant insuffisante. En outre, les reproches qu'il formule
le sont à l'encontre de l'Office régional de placement de l'Ouest lausannois,
du Centre social régional de l'Ouest lausannois ainsi que du directeur et d'une
gestionnaire administrative de ce dernier, soit contre des agents et des
établissements de droit public (cf. Loi sur l'action sociale vaudoise [RS/VD
850.051]; cf. art. 78 de la loi fédérale sur la partie générale du droit des
assurances sociales [RSF 830.1], art. 85b et 85h de la Loi sur
l'assurance-chômage [RSF 837.0]). Partant, le recourant ne dispose, le cas
échéant, que d'une prétention de droit public à l'encontre de l'Etat. Dans ces
circonstances, il lui incombait de spécifier précisément sur quelle base il
entendait articuler des prétentions civiles directement contre les intimés,
cela n'allant nullement de soi. Faute de toute explication dans son mémoire de
recours, le recourant n'a pas respecté les exigences posées par l'art. 42 LTF.
Il ne dispose ainsi pas de la qualité pour recourir sur le fond de la cause.

3.2. L'hypothèse visée à l'art. 81 al. 1 let. b ch. 6 LTF n'entre pas non plus
en considération, la contestation ne portant pas sur le droit de porter
plainte.

3.3. Indépendamment des conditions posées par l'art. 81 al. 1 LTF, le recourant
est habilité à se plaindre d'une violation de ses droits de partie équivalant à
un déni de justice formel, sans toutefois pouvoir faire valoir par ce biais,
même indirectement, des moyens qui ne peuvent être séparés du fond (cf. ATF 141
IV 1 consid. 1.1 p. 5). En l'occurrence, le recourant se plaint de n'avoir pas
été mis au bénéfice de l'assistance judiciaire, sans pour autant démontrer en
quoi la juridiction cantonale aurait faussement retenu que son écriture
cantonale autant que ses plaintes et sa dénonciation paraissaient d'emblée
dénués de chances de succès. Pareille critique, qui ne répond pas aux exigences
de motivation, est irrecevable.

4. 
Sur le vu de ce qui précède, le recours doit être déclaré irrecevable, selon la
procédure simplifiée prévue par l'art. 108 al. 1 let. a et b LTF.

5. 
Comme les conclusions du recours étaient dépourvues de chances de succès,
l'assistance judiciaire ne peut être accordée (art. 64 al. 1 LTF). Les
recourants devront supporter les frais judiciaires (art. 66 al. 1 LTF), dont le
montant sera toutefois arrêté en tenant compte de leur situation financière qui
n'apparaît pas favorable.

6. 
Selon l'art. 39 al. 1 LTF, les parties sont tenues d'indiquer au Tribunal
fédéral leur domicile ou leur siège. Cette indication sert en particulier à
déterminer l'adresse à laquelle les envois du Tribunal fédéral peuvent être
notifiés ( FLORENCE AUBRY GIRARDIN, Commentaire LTF, 2 ^ème éd., n. 7 ad art.
39 LTF p. 273; LAURENT MERZ, Basler Kommentar BGG, 2 ^ème éd., n. 8 ad art. 39
LTF p. 426). Si, en cours de procédure, la partie change de domicile ou
d'adresse de notification, elle est aussi tenue de l'annoncer au Tribunal
fédéral. Tant qu'elle ne l'a pas fait, les envois lui seront valablement
adressés au domicile ou à l'adresse de notification indiqué en début de
procédure (arrêt 2C_649/2012 du 23 octobre 2012 consid. 2). Le présent arrêt
sera donc notifié à l'adresse mentionnée par la recourante dans le recours,
nonobstant le fait qu'elle y soit introuvable, selon les indications de La
Poste.

Par ces motifs, le Président prononce :

1. 
Le recours est irrecevable.

2. 
La demande d'assistance judiciaire est rejetée.

3. 
Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge des recourants,
solidairement entre eux.

4. 
Le présent arrêt est communiqué aux parties, au Tribunal cantonal du canton de
Vaud, Chambre des recours pénale, et à C.________, curatrice de A.X.________.

Lausanne, le 8 octobre 2015

Au nom de la Cour de droit pénal
du Tribunal fédéral suisse

Le Président : Denys

La Greffière : Gehring

Navigation

Neue Suche

ähnliche Leitentscheide suchen
ähnliche Urteile ab 2000 suchen

Drucken nach oben